la

  1. sol ile si arasında bulunan nota. kemanda 2. tele karşılık gelir, re ve mi telleri arasındadır. alıştırma yapmaya başlanan ve muhtemelen en çok kullanılan teldir.
    (queen tinorfithiel 17.06.2006 12:50)
  2. 3. oktava denk geleni 440 hz frekansında olup, diapozomun referans aldığı sestir; dolayısıyla enstrümanların akordunda da referans ses olarak alınır.
    (nanothing 17.06.2006 14:08)
  3. "ulan" kelimesinin halkımız delikanlılarının dilinde kısala kısala aldığı hal.

    arapça "yok" "mevcut değil" anlamında kullanılan kelime. lâ ilâhe illallah denir ya.. ********

    (benlicenan 03.08.2006 00:04)
  4. (bkz: a)
    (olurooleseylerbazen 03.08.2006 03:45)
  5. güneş'ten bir dam"la" derken ima edilen notadır.
    (afrasyab 03.08.2006 04:06)
  6. maya dilinde "ebedi gerçek" anlamına gelmektedir.
    (fleur de lis 15.08.2006 23:56)
  7. telefonlarda duyulan "çevir sesi" esnasında duyulan nota.

    ben dahil bazı müzikle uğraşanların ses almak için tercih ettiği bu yöntemde la sesi nedense hep cızırtılıdır.
    (kont dracula 29.08.2006 08:49)
  8. los angeles şehrinin kısaltılmışı.
    (a rh negative 09.09.2006 01:25)
  9. Kimyada lantanın simgesidir.
    (ty1983 22.12.2008 20:51)
  10. la de get ünlemindeki "ey insanoğlu!" anlamındaki kısaltmadır.
    (cucukvampir 22.12.2008 21:01)
  11. Bir seslenme ünlemi
    (incubus 27.12.2008 22:38)
  12. fransızcada dişil ve tekil sözcüklerin önüne gelen belirteç*. la table*, la pression*.. gibi. sonu -tion, -sion ile biten kelimelerin %99'u dişildir* ve bu belirteçle kullanılır.

    (breegadoon 27.12.2008 23:23)
  13. Nazan Bekiroğlu'nun bir kitabının adıdır.*


    Bir gün Sabâ Melikesi Belkıs’tan, Âdem’le Havva’nın hikâyesini anlamanın bütün bir insanlığın da hikâyesini anlamak manasına geldiğini öğrendim. İnsanın bütün halleri Âdem’de gizliydi ve bütün macera onun hikâyesinde özetlenmişti.

    Bu cümleyi yıllarca içimde gezdirdim de bir türlü kalemi elime alamadım, anlatmaya kalkışamadım

    Ne zaman ki, kalmak için değil uğrayıp geçmek için kadem bastığımız, kök attığımız değil kısa bir gölge saldığımız şu dünyada bir cennet sürgünüyle yazgılandığımı anladım ve Kelimeler Kitabı-çift isimler sahifesinde, Âdem’le Havva’nın yanına bir de Habil’le Kabil’i ekledim. O zaman anladım anlatma zamanının geldiğini.

    Hikâyenin ismi düştü dilime bir gece: LÂ.

    İLLÂ, dedim.

    Bir ömür boyu aradığım hece harfinin LÂ olduğunu bildim. *



    (ettekraruahsenvelevkane180 29.01.2009 02:18)
  14. "lan" kelimesinin kısaltılmışı olarak kullanılır, kabadır, çok kabadır.

    örnek; "naber la?"
    (vladimir 25.12.2009 16:11)
  15. behzat ç. ile birlikte dillere pelesenk olmuş kaba söz.

    şöyle ki:

    - nasılsın..

    bir de şunu deneyelim:

    - nasılsın la!
    (gilgalad 30.03.2011 17:20)
  16. Angara bebeleri çok kullanır.
    (hashacip 01.10.2011 13:01)
  17. bemolü olan notalarımızdan biridir. Kayahan çok sever.
    (vladimir 07.05.2012 12:15)
  18. osmanlı zamanında elif harfiyle sembolize edilen nota.
    batı müziğinde de a harfiyle gösterilir.
    (punapaa 15.09.2012 23:28)
  19. Laos domain uzantısı.
    http://angara.la adresini almaya çalıştım lakin kapılmıştı.
    (sfx 25.08.2013 09:38 ~ 25.08.2013 09:39)


Vampircik - 2005 - 2015

sözlük hiçbir kurumla bağlantılı olmayan birkaç kişi tarafından düşünülmüş bağımsız bir platformdur. sözlük içerisindeki yazıların tüm sorumluluğu yazarlarına aiittir. sözlük bu yazıların doğru olduğu hakkında bir teminat vermez. yazılan yazıların telifi bize ait değildir, çalınız çırpınız ama kaynak gösteriniz.

sözlük sistemi ile geliştirilmiştir.