revolution

  1. fransızca bir kelimedir. türkçe'deki ihtilal, inkılap ve devrim kelimelerini tek başına karşılar. yani bu 3 kelimede aynı anlamın farklı düşüncedeki insanlarda kabul görmüş şeklidir. mana 1 ad 3'tür.
    (mret 09.01.2007 05:48)
  2. tool ve rage against the machine ortak çalışması olan tadından yenmez süper bir şarkıdır. sözleri de süperdir aynı zamanda; devrimciyi öldürebilirsin ama devrimi öldüremezsin

    sözleri;

    (maynard:)
    living on the street shores / sokak ortalarında yaşıyor
    he didn't learn and wanted children / eğitim almadı ve çocuk sahibi olmak istemedi
    said, "what is there left to stay alive for?" / dedi ki; "hayatı sevmek için ne kaldı ki?"
    he doesn't wanna see it... / görmek istemedi

    (maynard:)
    he didn't wanna deal with it / bununla uğraşmak istemedi
    here they come, feelings that come as natural / sanki çok normalmiş gibi gözüken o hisleri düşünmeye başladı
    whatever left, he considered a loss, y'all / geriye kalan her şeyi bir kayıp olarak düşünmeyi tercih etti
    he doesn't wanna see it... / görmek istemedi

    (maynard:)
    running away, getting some kinda cure / kaçıyor, bir nevi şifa buluyor
    "what is there left to keep him alive?" she said / "hayatı sevmesi için ne kaldı ki?" dedi
    give him your love, give him your love to save him / ona sevgini ver, onu kurtarmak için ona sevgini ver
    give him your love, give him your love to save him / ona sevgini ver, onu kurtarmak için ona sevgini ver

    (maynard:)
    give him your love, give him your love to save him / ona sevgini ver, onu kurtarmak için ona sevgini ver
    don't run away, give him your love to save him / kaçma, onu kurtarmak için ona sevgini ver
    give him your love, give him your love to save him / ona sevgini ver, onu kurtarmak için ona sevgini ver
    give him your love... / ona sevgini ver...

    (zach 2x:)
    you can kill the revolutionary / devrimciyi öldürebilirsin
    but you can't kill the revolution / ama devrimi öldüremezsin
    (zach & maynard screaming 2x:)
    you can kill the revolutionary / devrimciyi öldürebilirsin
    but you can't kill the revolution / ama devrimi öldüremezsin

    (zach:)
    lies, negative indoctrination of our good selves / yalanlar, pek güzel kişiliklerimizin olumsuz beyinyıkayışları
    promote feelings of such hopelessness, powerlessness / ümitsizlik ve güçsüzlüğün öndüşünceleri
    suicide or a slower death from addiction / intihar ya da bağımlılıktan gelen yavaş bir ölüm
    seemed to be the only way to stop the pain / acıyı dindirmek için tek yok gibiydi gözüküyordu

    (maynard:) running... / kaçıyor

    (zach:)
    lies, negative indoctrination of our good selves / yalanlar, pek güzel kişiliklerimizin olumsuz beyinyıkayışları
    promote feelings of such hopelessness, powerlessness / ümitsizlik ve güçsüzlüğün öndüşünceleri
    suicide or a slower death from addiction / intihar ya da bağımlılıktan gelen yavaş bir ölüm
    seemed to be the only way to stop the pain / acıyı dindirmek için tek yok gibiydi gözüküyordu

    (zach:)
    suicide seemed to be the only way to stop the pain / acıyı dindirmenin tek yolu intihar gibi gözüküyordu
    suicide seemed to be the only way to stop the pain / / acıyı dindirmenin tek yolu intihar gibi gözüküyordu

    (zach 2x:)
    you can kill the revolutionary / devrimciyi öldürebilirsin
    but you can't kill the revolution / ama devrimi öldüremezsin
    (zach & maynard screaming 2x:)
    you can kill the revolutionary / devrimciyi öldürebilirsin
    but you can't kill the revolution / ama devrimi öldüremezsin
    (iknowthepiecesfit 09.01.2007 06:39)
  3. ismiyle müsemma diyara yeni katılmış vampir. hoş gelmiş...
    (sciencecyster 22.02.2007 14:57)
  4. artık sözlükte yazmayacak olan vampir.
    (revolution 03.04.2007 10:09)
  5. artık sözlükte yazacak olan vampir.

    yazma ve tartışma ihtiyacımı dizginleyemediğimden bir zamanlar veri tabanını işgal etmiş olduğum yere tekrar dönüyorum. giderken yazdıklarımı silmiştim. iyi ki de silmişim. daha iyilerini yazmak için güzel bir fırsat yaratmışım. camiamıza hayırlı uğurlu olsun.
    (revolution 14.09.2008 00:19)
  6. gelişiyle beraber ortalığı şenlendiren, yüzümüzü güldüren vampirdir. güzel türkçesi ve yaratıcı başlıkları ile dikkat çekendir. selam edilendir. falandır. filandır.
    (swordofdarkness 15.10.2008 12:55)
  7. (bkz: the old revolution)
    (sakiz agaci 15.10.2008 12:59)
  8. başlıklarından tanıyabileceğiniz vampir.
    (breegadoon 06.11.2008 02:35 ~ 06.11.2008 02:39)
  9. aynı zamanda http://trt2gibiadam.blogspot.com/ adresinden gülmeye yol açan şeylerle ilgili yayın yapan vampir insanı.
    (revolution 08.05.2009 01:17)
  10. Sadece fransızca değil aynı zamanda ingilizce bir kelimedir. Okunuşları başka başkadır, o ayrı.
    (vladimir 08.05.2009 09:32)
  11. şahane tanımlar vampiri. yazsa da okusak bolca.
    (tulkas 13.11.2009 22:53)
  12. hatırladığım kadarıyla eski 2lemcilerden..
    (melankoli basili 13.11.2009 23:01)


Vampircik - 2005 - 2015

sözlük hiçbir kurumla bağlantılı olmayan birkaç kişi tarafından düşünülmüş bağımsız bir platformdur. sözlük içerisindeki yazıların tüm sorumluluğu yazarlarına aiittir. sözlük bu yazıların doğru olduğu hakkında bir teminat vermez. yazılan yazıların telifi bize ait değildir, çalınız çırpınız ama kaynak gösteriniz.

sözlük sistemi ile geliştirilmiştir.