the raw shark texts

  1. steven hall'un muhteşem romanı. türkçeye köpekbalığı metinleri adıyla çevrildi, kitabı kusursuz çeviren: aylin ülçer.
    konusu ne derseniz anlatması zor. 500 küsür sayfalık romanın içinde her şey var: bilimkurgu, macera, gerilim, derin bir aşk. şöyle bir giriş yapsam dilinize bal çalmış olurum belki:
    "eric,
    her şeyden önce, sakin ol.
    şu anda bunu okuyorsan ben burada değilim demektir. ahizeyi kaldır ve 1 tuşuna kayıtlı numarayı ara. telefona çıkan kadına eric sanderson olduğunu söyle. kadın bir doktordur ve adı da randle’dır. doktor randle durumu hemen anlayacak ve seni derhal kabul edecektir. anahtarları al ve sarı cipi doktor randle’ın evine sür. daha bulmadıysan diye söylüyorum, zarfın içinde bir kroki var. evi buraya fazla uzak değil ve bulması da oldukça kolay.
    doktor randle bütün sorularını cevaplayacaktır. yalnız hiç vakit kaybetmeden gitmen gerekir. başlangıç karesini atlama. araştırma yapmaya kalkışma. kasadan 200 £ alma.
    evin anahtarlarını basamakların sonunda, tırabzandaki çivide bulacaksın. yanına almayı unutma.
    pişmanlık ve aynı zamanda umutla,
    ilk eric sanderson."

    romanı okuyup bitirdiğinizde "pişmanlık ve umutla" diye biten bu mektuplar canınızı acıtacak.
    (tanri olursam herkes geberir 14.01.2013 20:04)


Vampircik - 2005 - 2015

sözlük hiçbir kurumla bağlantılı olmayan birkaç kişi tarafından düşünülmüş bağımsız bir platformdur. sözlük içerisindeki yazıların tüm sorumluluğu yazarlarına aiittir. sözlük bu yazıların doğru olduğu hakkında bir teminat vermez. yazılan yazıların telifi bize ait değildir, çalınız çırpınız ama kaynak gösteriniz.

sözlük sistemi ile geliştirilmiştir.