marc anthony ve jennifer lopez'in unutulmaz düeti "beni sevme". sözleri ve türkçeye çevirdiğim halini paylaşmak istiyorum.
sözleri:
no me ames
dime por qué lloras
de felicidad
y por qué te ahogas
por la soledad
di por qué me tomas, fuerte así,
mis manos, y tus pensamientos te van llevando
yo te quiero tanto
y por qué será
loco testarudo, no lo dudes más,
aunque en el futuro haya un muro enorme,
yo no tengo miedo, quiero enamorarme.
no me ames, porque pienses que
parezco diferente
tú no piensas que es lo justo,
ver pasar el tiempo juntos
no me ames, que comprendo,
la mentira que sería.
si tu amor no merezco, no me ames,
mas quédate otro día
no me ames, porque estoy perdido,
porque cambié el mundo, porque es el
destino, porque no se puede, somos un espejo,
y tú así serías lo que yo
de mí reflejo
no me ames, para estar muriendo,
dentro de una guerra llena de
arrepentimientos, no me ames para estar
en tierra, quiero alzar el
vuelo, con
tu gran amor por el azul del cielo
(short break)
no sé qué decirte, esa es la verdad,
si la gente quiere, sabe lastimar
tú y yo partiremos, ellos no se mueven,
pero en este cielo sola no me dejes
no me dejes, no me dejes, no me escuches,
si te digo "no me ames".
no me dejes, no desarmes,
mi corazón con ese "no me ames"
no me ames, te lo ruego, mi amargura, dèjame
sabes bien, que no puedo, que es inútil,
que siempre te amaré
no me ames, pues te haré sufrir con este
corazòn que se llenó de mil inviernos
no me ames, para así olvidarte de tus días grises, quiero que me ames
sólo por amarme
no me ames, tú y yo volaremos,
uno con el otro y seguiremos siempre juntos
este amor es como el sol que sale tras de la tormenta
como dos cometas en la misma estella
--türkçesi--
beni sevme
neden ağladığını söyle bana..
mutluluktan
neden boğuluyorsun?
yalnızlıktan
neden ellerimi sıkıca tutup, düşüncelerinden uzaklaştığını söyle bana
seni çok seviyorum
ama neden,
deli,inatçı insan, daha fazla kuşkulanma
her ne kadar gelecekte önümüze kalın duvarlar çıksa da
ben korkmuyorum, sana aşık olmak istiyorum
beni sevme, çünkü bundan farklı görünebilirim
bunun doğru olduğunu düşünmüyorsun
zaman bizimle birliktemi akıp gidiyor?
beni sevme, anlıyorum ki bu bir yalan olabilirdi
eğer aşkın,benim haketmediğim...beni sevme
sadece diğer gün de yanımda kal
beni sevme,çünkü ben kayıbım
çünkü ben dünyayı değiştirdim,bu kader
çünkü bu olabilir,ikimiz birlikte bir aynayız
ve sen benim yansımam olurdun
beni sevme,ölürdün
bir dünya reddetme savaşı vererek beni sevme
bu dünya üzerinde, senin büyük aşkını gökyüzündeki mavi bulutlara fırlatırdım
sana ne diyeceğimi bilmiyorum,bu gerçek
insanlar isteyince, nasıl kıracaklarını biliyorlar
sen ve ben ayrılacağız,onlar hareket etmezlerdi
fakat bu gökyüzünde beni yalnız bırakma
beni bırakma,beni bırakma,beni dinleme
eğer "seni sevmiyorum" dersem
bana izin verme.bana şans verme
"beni sevme" ile kalbim
beni sevme,sana yalvarıyorum,beni kendi acımla başbaşa bırak
iyi biliyorsun,yapamam,bu çaresiz
seni her zaman seveceğim
beni sevme,çünkü sana bu kalbimle acı çektirirdim
içinde binlerce kış geçen kalbimde
beni sevme,bu şekilde gri geçen günlerimizi unutabilirsin
beni sadece sevmeni istiyorum,sev beni
beni sevme,sen ve ben gökyüzüne doğru uçacağız
ve her zaman birlikte olacağız
bu aşk, fırtınadan sonra çıkan güneş gibi
aynı yoldaki iki kuyruklu yıldız gibi.
sözlük hiçbir kurumla bağlantılı olmayan birkaç kişi tarafından düşünülmüş bağımsız bir platformdur.
sözlük içerisindeki yazıların tüm sorumluluğu yazarlarına aiittir. sözlük bu yazıların doğru olduğu hakkında bir teminat vermez.
yazılan yazıların telifi bize ait değildir, çalınız çırpınız ama kaynak gösteriniz.