- türkçe karşılığı daima, her zaman vb. olan kelimedir.
- italyanca "sempre". aynı zamanda eskişehir'de bulunan güzide italyan restoranının ismi.
- saliva'nın en sevdiğim şarkısı.
i hear, a voice say "don't be so blind"
it's telling me all these things
that you would probably hide
am i, your one and only desire
am i the reason you breathe
or am i the reason you cry?
always, always, always, always, always, always,
i just can't live without you...
i love you
i hate you
i can't get around you.
i breathe you
i taste you
i can't live without you.
i just can't take anymore
its like a solid cell,
i guess that i'm out the door
and now i'm done with you.
(done with you, done with you, done with you, done with you, done with you)
i feel, like you don't want me around
i guess i'll pack all my things
i guess i'll see you around
it's all, been bottled up until now
as i walk out your door
all i can hear is the sound
always, always, always, always, always, always,
i just can't live without you...
i love you
i hate you
i can't get around you.
i breathe you
i taste you
i can't live without you.
i just can't take anymore
its like a solid cell,
i guess that i'm out the door
and now i'm done with you.
i love you
i hate you
i can't live without you.
i left my head around your heart,
why would you tear my world apart?
always, always, always, always.
i see, the blood all over your hands
does it make you feel, more like a man
was it all, just a part of your plan
the pistol's shakin' in my hands
and all i hear is the sound.
i love you
i hate you
i can't live around you.
i breathe you
i taste you
i can't live without you.
i just can't take anymore
its like a solid cell,
i guess that i'm out the door
and now i'm done with you.
i love you
i hate you
i can't live without you.
i love you
i hate you
i can't live without you.
i just can't take anymore
its like a solid cell,
i pick myself off the floor,
and now i'm done with you.
always
always
always.
- bon jovi'nin, 1994 tarihli cross roads albümünde yer alan, sevgilisine yaptığı hatayı affettirmeyi, onu sonsuza dek seveceğini bağırmayı konu alan enfes şarkıdır.
o gittiğinden beri yağmur yağmaktadır ve aşık, her zaman bir savaşçı olmasına rağmen bu selde boğulmaktadır. hata yapmıştır ama o da sonuçta bir insandır.
sözleri şu şekildedir:
this romeo is bleeding
but you can't see his blood
it's nothing but some feelings
that this old dog kicked up.
it's been raining since you left me
now i'm drowning in the flood
you see i've always been a fighter
but without you i give up.
now i can't sing a love song
like the way it's meant to be
well i guess i'm not that good anymore
but baby that's just me.
and i will love you baby always
and i'll be there forever and a day always
i'll be there till the stars don't shine
till the heavens burst and the words don't rhyme
and i know when i die you'll be on my mind
and i'll love you always.
now your pictures that you left behind
are just memories of a different life
some that made us laugh
some that made us cry
one that made you have to say good bye.
what i'd give to run my fingers through your hair
to touch your lips to hold you near
when you say your prayers try to understand
i've made mistakes i'm just a man.
when he holds you close
when he pulls you near
when he says the words
you've been needing to hear
i'll wish i was him, that his words were mine
to say to you till the end of time.
that i will love you baby always
and i'll be there forever and a day always
if you told me to cry for you i could
if you told me to die for you i would
take a look at my face
there's no price i won't pay
to say these words to you.
well there ain't no luck in these loaded dice
but baby if you give me just one more try
we can pack up our old dreams and our old lives
we'll find a place where the sun still shines.
and i will love you baby always
and i'll be there forever and a day always
i'll be there till the stars don't shine
till the heavens burst and the words don't rhyme
and i know when i die you'll be on my mind
and i'll love you always.
- steven spielberg`in yonettigi bir film.
- "you see i've always been a fighter
but without you i give up" deyişine kurban.
what i'd give to run my fingers through your hair
to touch your lips to hold you near
when you say your prayers try to understand
i've made mistakes i'm just a man.
uuu çok fena.
Vampircik - 2005 - 2015
sözlük hiçbir kurumla bağlantılı olmayan birkaç kişi tarafından düşünülmüş bağımsız bir platformdur.
sözlük içerisindeki yazıların tüm sorumluluğu yazarlarına aiittir. sözlük bu yazıların doğru olduğu hakkında bir teminat vermez.
yazılan yazıların telifi bize ait değildir, çalınız çırpınız ama kaynak gösteriniz.
sözlük sistemi ile geliştirilmiştir.