- kadir üstündağ ve ahmet yamacı tarafından derlenmiş, ordu yöresi türküsüdür. sular tersine akacak olsa vazgeçmeyecek aşkı anlatır.
sözlerinde geçmekte olan "seni bana geçmişler" ifadesindeki "geçmek" sözcüğü, ispiyonlamak, şikayet etmek anlamına gelmektedir. kişi, mehmed'e aslında küsmediğini, birilerinin bu yalanı ona söylediğini ifade etmektedir.
sözleri şu şekildedir:
ordu'nun dereleri
aksa yukarı aksa
vermem seni ellere
ordu üstüme kalksa (sürmelim aman)
oy mehmedim mehmedim
sana küstüm demedim
beni sana geçmişler
vallahi ben demedim (sürmelim aman)
ordu'nun dereleri
derin derin çağlıyor
kalk gidelim sevdiğim
annem evde ağlıyor (sürmelim aman)
oy bağlamam bağlamam,
zerdali dalı mısın
garip garip çalarsın
benden sevdalı mısın..
- newton' a sen de kimsin imasında bulunur gibi bulduğu yer çekimi kanununa isyan edercesine ahkam kesen türküdür. böyle bir ihtimal sözkonusu bile olamaz . ordunun derelerinin yukarı akması sadece ütopik bir hayaldir *
- ordu özelinde en güzel türk halk müziği türkülerinden biridir. bir genç kızın sevdiğine yaktığı türkü olduğu sanılır. genç kız, sevdiğinin başkasına yar olmaması için her türlü güçlüğü ve herkesi karşısına almaya hazırdır ve “ordunun dereleri tersine de aksa, ordu’nun tamamı üstüne de gelse” sevdiğini kimseye vermeyecektir. saftır kızın sevgisi, hile hurda barındırmaz. “sana benden söz etmişler ama vallahi bunu ben istemedim” der. sonra bağlamasıyla dertleşir: "zerdali dalından yapılmışsın sanki... öyle içli çalıyorsun ki, sanki benden de sevdalı gibisin" der.
ha bir de, melodisinden midir, o kızın yüreğinden midir nedir, insanı her dinleyişte ağlatır...
Vampircik - 2005 - 2015
sözlük hiçbir kurumla bağlantılı olmayan birkaç kişi tarafından düşünülmüş bağımsız bir platformdur.
sözlük içerisindeki yazıların tüm sorumluluğu yazarlarına aiittir. sözlük bu yazıların doğru olduğu hakkında bir teminat vermez.
yazılan yazıların telifi bize ait değildir, çalınız çırpınız ama kaynak gösteriniz.
sözlük sistemi ile geliştirilmiştir.