genel istatistikler
toplam | 38 | bugün | 0 | dün | 0 | bu ay | 0 | geçen ay | 0 | toplam + | 5 | toplam - | 0 | | |
"şehrazat 1ytl olacak" ı da unutmamak lazım
(11.06.2007 13:16)
üzerinde bhu yazan beyaz balonları olurdu bolulu hasan ustanın. biz küçükken hediye verirlerdi sevinirdik...
(28.05.2007 19:58)
bazı kaynaklara göre, nüfus kütüklerine göre atatürk'ün karaman dolaylarından oldugu söylenir. hatta atatürk'ün "efendiler, benim atalarım anadolu'dan rumeli'ye gelmiş yörük türkmenlerdendir " sözü de bunu destekler niteliktedir.
(28.05.2007 17:11)
"turning the corner, being hit to someone, my blood boiled to you, in every job there is a no" gibi makara olsun diye yapılan, yalnızca ingilizce bilen türklerin anlayabileceği çevirilerdir. bunun en sevdiğim örnekleri ise closing-opening the lights'dır....
(27.05.2007 03:21)
özellikle amerikan filmlerine yapılan dublajlarda konusulan dil türkçe değil, amerikan türkçesi gibi birşeydir. zira hiçbir türk vatandaşının "tanrı aşkına dostum senin sorunun ne ha" dediğini duyamazsınız, hatta "canın cehenneme" kalıbının da "go to hell" den direk çevirildiğini ve bu vesileyle dilimize girdiğini düşünüyorum...
ayrıca (bkz: türk ingilizcesi)
(27.05.2007 03:14)
nedense doktorlar hep bakıp "aa evladım senin bademciklerin şişmiş" derler. hatta anneler bile bu bademciklerin şişip şişmediğini kolaylıkla anlarlar. fakat nedense o bademcikleri zavallı evlatlar göremezler... nerde bu bademcikler niye göremiyoruz?
(23.05.2007 13:09)
ibrahim tatlıses'in bir ara asık oldugu asena'ya ithafen adını vermiş oldugu barıdır. fakat nedense adının asurlulardan geldiğini iddia ederdi...
(23.05.2007 13:06)
arkasından astarını istemeyi getiren eylem....
(22.05.2007 19:26)
gecen sene 35 milyara aci'ya getirtmiştik. bilkent ingiliz filolojisi ikini sınıftan terk'tir kendisi. sahnesi gercekten cok iyidir ve bütün herkesi (serdarı sevsin sevmesin) costurmayı bilir. bu konuda takdire deger diye düşünüyorum...
(22.05.2007 19:26)
argoda gömmek, vurmak, bir tane gecirmek manalarında kullanılır. "bi gömcem şimdi sana o olcak" diye yurdum gencinden duyabilirsiniz...
(12.05.2007 16:05)
ölümü yala gibi cıvıtılmıs bir versiyonu daha vardır... cok sacma bir şeydir. niye o insan senin olunu görsün opsun yalasın ki. istemiyorsa istemiyodur vatandas. üzerine gidilmez ki. dirini öpemedik bari ölünü öpelim derse ne olcak karsıdaki. her ihtimali düşünmek lazım....
(12.05.2007 11:22)
ishal in öztürkçesidir. cogu bölgede pek kullanılmasa da, kimilerince bilinmese de, güzel türkçemizde ishal yerine kullanabileceğimiz bir sözcüğümüz var...genelde karaman cevresinde, yörüklerce kullanılır ki zaten bircok sözcüğün öztürkçesi bu bölgelerde kullanılmaktadır. öyle ki ilk gittiğinizde bir cok sözcük size yabancı gelecektir, öztürkçe olmasına ragmen bilmediğimiz bircok sözcük vardır. hatta istanbul şivesiyle bazı türkçe olma özelliklerini yitirmiş sözcüklerin bile öztürkçe halleri kullanılmaktadır bu bölgemizde. karamanoğlu mehmet bey e mi bağlasak acaba...
(12.05.2007 11:08)
antidepresan, kullanmaya baslayan genclerde ve cocuklarda, piskolojik bozuklugun daha da artmasına neden olabilen, durumunun ilaç kullandıracak kadar vahim oldugunu düşündüren ve intihar vakalarına en cok rastlanan ilaç türüdür. placebo kullananların iki katı kadar intihar gözlemlenir ki placebo da risk %2 iken antidepresanlarda %4 tür. bu tip ilaçlar kişiden kişiye cok tuhaf yan etkiler gösterebilir. örneğin hipomani-mani dediğimiz olayda, asırı hareketlilik asırı mutluluk, kendini asırı begenme, cinsel duygularda ani bir artıs(kimisinde bu tam tersi iktidarsızlık olarak da gündeme gelebilir) durumu vardır, para harcama isteği sık sık sevgili değiştirme eğilimi artarken dini duygularda da bir artıs kendini evliya sanma gibi durumlar sözkonusu olabilir. kimisinde asırı rahatlık duyarsızlık sözkonusu olabilirken kimisi ise cok daha hassaslasır. unutkanlık ve uyku hali de yeni üretilen ilaçlarda pek göze carpmasa da bu tip ilaçların ortak etkilerindendir...
(11.05.2007 18:23)
tanrıyla hiç bir aracı kabul etmeden dogrudan kurulan iletişimdir. insanları (içten gelerek ve inanılarak yapılırsa) bir süreliğine bambaska tertemiz bir dünyaya götürür...
(11.05.2007 18:11)
sayfa: 1- 2- 3
Vampircik - 2005 - 2015
sözlük hiçbir kurumla bağlantılı olmayan birkaç kişi tarafından düşünülmüş bağımsız bir platformdur.
sözlük içerisindeki yazıların tüm sorumluluğu yazarlarına aiittir. sözlük bu yazıların doğru olduğu hakkında bir teminat vermez.
yazılan yazıların telifi bize ait değildir, çalınız çırpınız ama kaynak gösteriniz.
sözlük sistemi ile geliştirilmiştir.
|