il nome della rosa

  1. umberto eco'nun ortaçağ avrupası'nı her haliyle çok iyi işlediğini düşündüğüm filmini de zevkle izlediğim sanat eserinin adı... romanın bir intihal olduğu yönündeki iddiaya değinecek olursak; helena kostyukoviç tarafından, emile henriot?nun, ?la rose de bratislava? (?bratislava gülü?) isimli fransiz romanindan intihal edildiğini iddia ettiği roman. ışin ilginç yanı helena kostyukoviç gülün adı'nı rusca'ya çeviren kişidir. konuyla ilgili, hilmi yavuz'un iki adet makalesine aşağıdaki linklerden ulaşabilirsiniz...

    http://www.zaman.com.tr/2002/06/12/yazarlar/hilmiyavuz.htm
    http://www.zaman.com.tr/2002/06/26/yazarlar/hilmiyavuz.htm
    (#34809) obvious|29.08.2006 15:04|