yabancı kelimelerin olmayan türkçe karşılığı

  1. Türkçesi neydi ulen bunun deyipte kıvrandığım ama bir türlü bulamadığım sözcükler .. Kim uyduracak kim gelişitirecek bu sözcükleri, TDK uyuyormu gibi isyankar düşüncelere daldığım anlar .. bir örnek:

    ** soundtrack **

    --- alıntı ---
    türkçede tam karşılığı bulunmadığı için genellikle film müziği olarak kullanılan, İngilizce kökenli bir kelimedir.

    söz konusu müzik eseri bir filme değil de müzikal, tiyatro ya da operaya aitse, "film müziği" karşılığı kullanılamaz. ya İngilizce karşılığı olan soundtrack kullanılır, ya da "eserin müzikleri" şeklinde farklı tamlamalarla bu sözcüğün eksikliği giderilmeye çalışılır.

    http://tr.wikipedia.org/wiki/soundtrack

    --- alıntı ---

    ** tin whistle **

    irlandalılar'ın metalden yapılma folk flütü demek istemiyorum! kalay flüt diyeyim ama başkası da başka şey diyebilir nerede o zaman birlik?

    NOT: kasit tek kelimeyi tek kelimeyle ifade etmek degildir .. kasit herkesin kabul edecegi ve turkce'de bunun karsiligi budur diyebilecegimiz kavramlarin getirilmesi .. bilgisayar gibi sozcuklerin nicelerini beklemek turkce'yi kullanmak isteyen insanlar icin cok degildir.

    bu basligi, girdiyi uff ** entry ** yi acma nedenim bu tarz kelimeleri listelemek. belki zorlandigimiz seyler listelenirse calismalara kaynak olusturur.

    (#141036) deephalo|23.08.2007 13:26|