hava sıcaklığının, sıfırın altına düşmesi ile birlikte suların donması olayına verilen isimdir. yollarda don oluşması oldukça tehlikeli bir durumdur. özellikle kışın don olayı nedeniyle bir çok trafik kazası olmaktadır.
at tüyünün rengine denir."kır atın sarı donlusu/yiğidin gözü kanlısı"(dadaloğlu).
ayrıca tasavvufta erenlerin bir başka kılıkta meselâ güvercin,kumru vb.gibi görünmeleridir.
"her dondan baş gösteren",her kılığa girebilen demektir.
don, giymek, kuşanmak anlamına gelir. donanma kelimesi de donanan, kuşanan anlamına gelir ki "techizatla donanmış olan" deniz kuvvetlerinin muharip gücünü ifade eder.
hektarlarca meyve sebzenin bir gecede heba olmasına, sahibinin zarara uğramasına, kalan meyvenin de birkaç katı fiyattan satılmasına neden olan hava olayı.
başka bir açıdan bakacak olursak dönmek fiilinin emir, yalvarma, rica, istek vs. çerçevesinde çekilmiş hâli olabilir.
Ingilizce'de Donald isminin kisaltilmis halidir. Isim bir amerikaliya aitse aksan geregi, daan seklinde telafuz edebiliyorsunuz, hani danild der gibi. Ancak isim bir ingilize aitse yazildigi gibi, don diye telafuz etmeniz gerekir.
"Sekiz dokuz on kirmizi don do you have second?" diyesim gelir hep, diyorum da bazen, ayip olabiliyor bu sekilde.
Bir de girişimci Türk evlatlarının yaratmış olduğu boxer markaları vardır ki, her duyduğumda beni gülme krizine sokar: "The Don" ve "Don Juan". Gül gibi Don Juan'ı da don markası yaptınız ya, hay Allah iyiliğinizi versin.
Ha, diyeceksiniz "Victoria's secret" çok mu matah bir isim... Çevir Türkçe'ye, bildiğin "muzafferiye'nin sırrı" anlamına geliyor. Valla öyle... Hımm, Don Juan hakkaten daha iyi be, insana kendini çok yakışıklı falan hissettirir heralde ne biliyim...
sözlük hiçbir kurumla bağlantılı olmayan birkaç kişi tarafından düşünülmüş bağımsız bir platformdur.
sözlük içerisindeki yazıların tüm sorumluluğu yazarlarına aiittir. sözlük bu yazıların doğru olduğu hakkında bir teminat vermez.
yazılan yazıların telifi bize ait değildir, çalınız çırpınız ama kaynak gösteriniz.