nobel ödüllü yazar william golding'in kaleme aldığı ve insanların içindeki kötü ve iyi tarafların aynı r.l. stevenson'un the strange case of dr jekyll and mr hyde kitabında olduğu gibi fakat kavramları, çocukları baz alarak anlatan harika romanı.
Önce basit bir çocuk romanı gibi başlayan roman ilerledikçe çarpıcı bir hal alıyor. sonlarına doğru ise o kadar yoğun darbelere maruz kalıyor ki insan, yeryüzünde ki en acımasız yaratığın insan olduğunu gerçekçi bir biçimde fark ediyor.
kitap; nükleer savaştan kaçmaları için aileleri tarafından uçakla bir yerlere gönderilen bir kaç düzine çocuğun, uçağın kaza yapması sonucu bir adaya düşmelerini ve hiçbir yetişkinin bulunmadığı adada verdikleri yaşam mücadelesini konu alıyor. bir müddet yetişkin baskısını üzerinde hisseden çocuklar zaman geçtikçe serbestlikten zevk almaya başlıyor ve adayı benimseyenler ile adadan kurtulmak isteyenler şeklinde ikiye bölünüyor. kitap bu noktadan itibaren insanın yaratılışında bulunan vahşi tarafı apaçık bir şekilde gözler önüne seriyor.
yurtdışında lise ve üniversitelerde okutulan kitabın peter brooks tarafından çekilmiş bir de sinema filmi var. kitabı okuduktan sonra filmi izlemek daha iyi olur kanaatindeyim.
i don't care for this world anymore
i just want to live my own fantasy
fate has brought us to these shores
what was meant to be is now happening
i've found that i like this living in danger
living on the edge it feels, it makes feel as one
who cares now what's right or wrong, it's reality
killing so we survive wherever we may roam
wherever we may hide we've got to get away
i don't want existence to end
we must prepare ourselves for the elements
i just want to feel like we're strong
we don't need a code of morality
i like all the mixed emotion and anger
it brings out the animal, the power you can feel
and feeling so high with this much adrenaline
excited but scary to believe what we've become
saints and sinners, something within us
we are lord of the flies
saints and sinners, something willing us
to be lord of the flies
saints and sinners, something within us
we are lord of the flies
saints and sinners, something willing us
to be lord of the flies
saints and sinners, something within us
we are lord of the flies
saints and sinners, something willing us
to be lord of the flies
kitabı katlanılabilir derecede olmasına karşın filminin vahşetten ibaret olan ve 3 ay boyunca yok karakter tahliliydi , yok ana fikir tema diye bizi bezdiren eser.bazı yerlerde çocuk romanı olarak geçiyor ancak içinde barındırdığı insanlığa dair küçük ayrıntıları, mesajları ile çocuk zihniyle anlaşılamayacak kadar derin.
kitabın başlarındaki ıssız ada tasvirleri * biraz sıkıyor. fakat bana öyle geliyor ki kitap ortalarına doğru insanı dehşete düşürüyor, o acımasız gerçeği anlayıveriyor:
küçücük veletlerin akıldan yoksun bir şekilde, "aslında hep içimizde bir yerlerde uyuyan" şiddete, körü körüne nasıl bağlandıklarını görüp, dehşete kapılıyorsunuz. yazarın dediği gibi artık "çocuk olmaktan çıkıyorlar" o vahşi yaşamın birer parçası oluveriyorlar. hayatlarının geri kalan kısmında ne kadar normal olabilirler, muğlak...
Söz konusu kitabın başlığında kullanılan ifadeyi anlamak lazım önce. Lord of the flies yani Sineklerin tanrısı diye çevrişlmiş ama sineklerin efendisi olması gereken kişi sineklere hükmeden kötülük yüklü kimsedir, yani şeytandır. Lord of the flies ingilizcede şeytana verilmiş isimlerden bir tanesidir. Aslında sineklerin efendisi: şeytan diye çevirselerdi ilk duyduklarında üstüne atlamak yerine. Daha başlıktan ihmal kokan kitabın içindeki çeviri hataları ingilizce çeviririye gönül vermiş insanlar için eğlenceli bir yaz tatili romanı yağabilir türkçesini.
İş Bankası yayınlarından çıkan kitabta Mina Urgan'ın çevirmen notu da muhakkak okunmalıdır. Kitabın çok ciddi ve özenli bir analizi burada yapılmış, kitabın kahramanı olan çocukların ruh dünyası, düşünce yapıları gerçekçi bir şekilde ifade edilmiştir.
çok başka türlü bir kitap. iktidar hırsı ve egemenlik mücadelesinin yanısıra bu egemenliğin sembolizm kullanılarak -sayın mina urgan'ın da demiş bulunduğu gibi- çeşitli yönetim şekillerine bağlanması gerçekten etkileyici. hatta simon, jack, domuzcuk, roger ve ralph insanlarının iç dünyalarına çok da inmeden, hareketleriyle bize mesajlar verilmesi ilgi çekici. kitabın başındaki halleriyle sonundaki hallerinin zerre alakalı olmadığı bu yaratıkların -çocuklar demek gelmiyor insanın içinden- adayı berbat etmeleri ise üzücü, hatta kendilerinin son hallerini görmek ve vahşetlerine tanık olmak resmen mide bulandıran bir realizmle okuyucuyu üzüyor. her ne kadar distopik olduğu gerekçesiyle -üçüncü dünya savaşı falan- kendimizi rahatlatmaya çalışsak da üzülmemek elde değil. bunlar nasıl çocuklar? veya o şartlarda büyüseler, hatta o savaş ortamında büyümeseler bile, her çocuğun içinde az çok var mı böyle şeyler?
başta man of faith-man of science benzeri lostvari kavramlar yüklemeye çalışmıştım ralph ve jack'e ama onlar akıl vs. güç kavgasından çok daha ötedeler, medeniyet ve ilkelliğe kadar uzanan çok başka sınırlarda dolaşıyorlar. hatta mantığın ve olgunluğun temsilcisi domuzcuk bile üstün bir karakter, ve dahi simon denen ışık yüklü çocuk. sembolizm ise watership down'ı hatırlattı ama onu kurgu olduğunu bilerek okuyordunuz, lord of the flies'ı ise bir gün böyle bir şey gerçek olabilir mi diye okuyorsunuz.
başlığı gördüğümde "dur bakayım ne yazmısım şuraya" diyerekten tıkladığım ve bişeyler yazmamış olduğumu görüp "nasıl olur" dediğim kitap. Ve yine zamanında bize okulda zorla okutturulan...
(u:hadi şimdi de kitapla ilgili bişeyler soyleyelim demi ama ) kendisinden sonra yazılan birçok "ıssız ada" konulu kitap ve çekilen filmlerin esin kaynağı oldugu soylenen bu romanda, her ne kadar Jack ile Ralph'in -onların sembolize ettikleri degerler anlamında- çatışması ön planda olsa da bence asıl değer verilmesi gereken karakter "Piggy"dir. ** )
sözlük hiçbir kurumla bağlantılı olmayan birkaç kişi tarafından düşünülmüş bağımsız bir platformdur.
sözlük içerisindeki yazıların tüm sorumluluğu yazarlarına aiittir. sözlük bu yazıların doğru olduğu hakkında bir teminat vermez.
yazılan yazıların telifi bize ait değildir, çalınız çırpınız ama kaynak gösteriniz.