kill bill volume 1'de can alıcı sahnenin ardından akıp giden nancy sinatra'dan dinlediğimiz şahane parçadır. aşk, sevgi, çocukluk hisleri ve anlatılamayacak durgunluk hikayelerinde fena halde çarpabilir. fakat karda ayak gıcırdamalarıyla yürürken dinlenmesi çok tavsiye olunur.
film başlar, bill o unutulamayacak sözleri fısıldar ve ardından tetiği çeker ve şu sözleri duymaya başlarız.
i was five and he was six
we rode on horses made of sticks
he wore black, i wore white
he would always win the fight
bang bang, he shot me down
bang bang, i hit the ground
bang bang, that awful sound
bang bang, my baby shot me down
seasons came and changed the time
when i grew up, i called him mine
he would always laugh and say
remember when we used to play
bang bang, i shot you down
bang bang, you hit the ground
bang bang, that awful sound
bang bang, my baby shot me down
music played and people sang
just for me the church bells rang
now he's gone i don't know why
untill these days sometimes i cry
he didn't even say goodbye
you didn't take the time to lie
bang bang, he shot me down
bang bang, i hit the ground
bang bang, that awful sound
bang bang, my baby shot me down.
bir şarkı sözü, bir filme, olaylara bu kadar mı uyum sağlayabilir, hep merak ederim. ah tarantino ah.
sheila'nın söylediği nancy sinatra'nın söylediğinden daha vurucudur kanımca... o kemanlar yükselir yükselir bi bakarsınız ki zırıl zırıl ağlıyorsunuz...
bang bang, tu t'amusais...
bang bang, je te suivais...
bang bang, et ce bruit-là...
bang bang, je ne l'oublierai pas...
hatırla sevgilinin 31. bölümünde sosyalistlerin 6. filo çek git yazılı pankartlarının olduğu emperyalizme şiddetle karşı çıkıldığını anlattığı bölümde nedense arka fon olarak seçilen şarkıdır.. ironidir..
ilginçtir..
francois ozon'un yazlık elbise isimli kısa filmi bu parçanın sheila versiyonuyla açılır. kahramanlarımızdan birinin (ki kendisinin ozon filmlerinde kareografi yaptığı bilinmektedir) muhteşem dansı eşliğinde. tadına doyulmaz...
ajda pekkan regal döneminde bu şarkının çok farklı, çigan müziğini andıran bir versiyonunu seslendirmiştir. bir de dalida'nın italyanca versiyonu vardır ki daha çok fransızca şarkılarına alışkın olduğumuz bu sanatçıdan duyunca "ne alaka" dedirtmiştir. ama her bir versiyonu ayrı bir hoştur.
AMV yapmaya azıcık ilgim olsaydı, kesinlikle bu şarkıyı kullanarak Berusaiyu No Bara için bir AMV yapardım: Oscar ve André'nin çocukluklarındaki kılıç savaşlarından devrimin kanlı günlerine uzanan görüntüler eşliğinde... Kendi mükemmel soundtrack'inden sonra, bu animeye en çok yakıştığını düşündüğüm şarkılardandır. Bir diğeri için (bkz: If you could only see)
sözlük hiçbir kurumla bağlantılı olmayan birkaç kişi tarafından düşünülmüş bağımsız bir platformdur.
sözlük içerisindeki yazıların tüm sorumluluğu yazarlarına aiittir. sözlük bu yazıların doğru olduğu hakkında bir teminat vermez.
yazılan yazıların telifi bize ait değildir, çalınız çırpınız ama kaynak gösteriniz.